Las figuras del lector y el corrector editorial. Existen dos trabajos diferenciados que es el de lector y el de corrector editorial. El trabajo de lector representa el primer proceso al que se somete una editorial.

En una primera lectura se elabora la lengua y la confianza que se tiene con distintos lectores. El lector lee el libro y hace un informe de dos o tres páginas que le entrega al editor con máxima información objetiva.

Diferencia entre ambos

La sinópsis es el análisis en el que el lector destaca los aspectos importantes de la obra y juzga si en su opinión cómo están desarrollados. Le da contexto al libro. Responde a unas preguntas que le ha dictado el editor.

El lector debe conocer la filosofía de la editorial y debe estar emparentado con el crítico literario. El lector editorial tiene que ser humilde, tener buena formación, gesto con el editor y tiene que saber guardar el secreto, confidencialidad en los datos.

Tiene que poner nota al libro sobre diez del valor literario y comercial del libro. La decisión de publicar o no el libro no la hace el lector.

El corrector, aplica la normativa de la editorial, se imprime y se pasa al corrector para ver las primeras pruebas. Para comprobar los signos convencionales de validez internacional.

El escritor tiene que aprobar las correcciones. Editing, intervención más activa en la corrección de un texto. Ayudan a los lectores. Proceso de edición. Correción de estilo, no sólo afecta a los aspectos técnicos sino a los subjetivos. El argot es el término asociado a un grupo lingüístico. Si esto se cambia la novela puede perder encanto.

Tipos de corrección

A la edición de un libro que ya ha sido publicado hace años se le hace una regularización de la ortografía, expresiones, formas verbales, etc. Se corre el peligro de que le quita grandeza al texto.

Corrección subjetiva. Correcciones previas. La técnica recibe el nombre de Ortotipográfica en donde se señalan las faltas de ortografía. Utiliza diccionarios de la Real Academia de la Lengua, Diccionario del Uso de Español de María Moliner, Diccionarios específicos (sinónimos, etc.). La corrección tipográfica al estilo que le da un editor a su libro. Tamaño estándar de la tipografía. Partición de palabras. Número de caracteres por línea. Uso de las cursivas, sangría inicial, la letra capitular de inicio del libro, número de líneas, salto de página, etc.

Las figuras del lector y el corrector editorial
Etiquetado en:    

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable Eva María Galán Sempere .
  • Finalidad Moderar los comentarios. Responder las consultas.
  • Legitimación Tu consentimiento.
  • Destinatarios ionos.
  • Derechos Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional Puedes consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables.
Esta web utiliza cookies, puedes ver aquí la Política de Cookies