Hoy entrevista a David Zaplana y Ana Ballabriga escritores y creadores de la novela La Paradoja del bibliotecario ciego.

¿Quiénes son David Zaplana y Ana Ballabriga? David es ingeniero y Ana psicóloga. Ambos son escritores o son contadores de historias, pues también hacen sus pinitos en el mundo del cine. Cada uno es de un pueblo de una punta de España, La Aljorra y Candasnos, respectivamente. Se conocieron en Valencia, donde unieron sus caminos en lo personal y en lo profesional para dedicarse al mundo del cine y la literatura. Desde entonces viven y escriben juntos.

¿Desde qué momento supisteis que os queriais dedicar a la escritura? ¿Creeis que es vocacional? Sí, es vocacional. Ana comenzó escribiendo poesía y relatos desde pequeña. David se aventuró con los relatos en la adolescencia. Y desde entonces no hemos dejado de escribir, juntos o por separado, compaginándolo con nuestros respectivos trabajos y la crianza de nuestros hijos. Los amigos y conocidos siempre nos dicen que no saben de dónde sacamos el tiempo. La respuesta es evidente. Durmiendo menos, descansando menos. Ningún Escocés Verdadero la escribimos levantándonos durante un año a las seis de la mañana para sacar una hora de escritura antes de comenzar con la vorágine diaria.

¿Qué queréis transmitir con vuestra novela Ningún escocés verdadero? Ningún Escocés Verdadero trata muchos temas, pero el principal, el que más nos interesaba, es cómo se crea la moral de una persona. La novela cuenta dos historias en paralelo, la de L, en el pasado, que relata a través de varios episodios cómo va adquiriendo los valores morales que la definen y la de Elías, en el presente, un católico convencido que se ve arrastrado en un viaje al infierno. Este planteamiento también nos permitía exponer, a través de hechos reales y personajes ficticios, lo poco ética que es la conducta de la institución de la Iglesia y plantear una pregunta: ¿Necesita la Iglesia Católica una renovación?

¿Qué la diferencia del resto? Ningún Escocés Verdadero es una novela negra con mucha violencia, sexo y crítica social. Se enmarcaría dentro del género negro hard boiled. Quizás lo más característico, o lo que la hace más especial, sea el personaje de L, una mujer muy carismática y diferente que se ha criado al margen de las convenciones sociales y vive de espaldas a ellas.

¿Puede ser leída por cualquier tipo de público? Debido al alto contenido de violencia y sexo creemos que es más conveniente para mayores de dieciocho años.

¿Cómo surge la idea de escribir y plasmar en un papel Ningún escocés verdadero? Ana tuvo un sueño en el que una prostituta era perseguida por un hombre enigmático. Esa fue la semilla que disparó la historia, aunque ha evolucionado mucho y poco tiene que ver con aquel sueño. Después comenzamos a investigar sobre temas que nos interesaban, como el robo de la Cruz de Caravaca, las inmatriculaciones de la Iglesia, y otros que nos encontramos por casualidad, como las comunidades de agotes, que descubrimos en un viaje al Pirineo francés, donde los llaman cagots.

¿Qué mensaje le dariais a vuestros lectores antes de que empezaran a leer vuestro libro? Que es una historia de misterio que esperamos que pueda enganchar, aunque es una historia dura que cuestiona los valores morales de la sociedad actual y que critica duramente a la institución de la Iglesia, utilizando una trama inventada, pero asentada sobre cimientos reales.

¿Os gustaria que vuestros libros fueran traducidos a otras lenguas? Por supuesto, nos encantaría. Todos los escritores deseamos tener cuantos más lectores mejor. A través de Amazon hemos vendido libros en castellano por todo el mundo, en México, EE.UU., Francia, Alemania, incluso en Australia y Japón. Si se tradujeran las posibilidades de venta se multiplicarían enormemente.

¿Creeis que es imprescindible tener presencia en redes sociales, etc. para darse a conocer? Hoy en día es muy importante, más aún para escritores independientes como nosotros que no tenemos ningún tipo de publicidad. Tener un blog, una cuenta de Facebook o de Twitter es fundamental para estar en contacto con los lectores, para informarles de un nuevo libro y para recibir retroalimentación.

¿Pensáis que las editoriales ponen demasiadas trabas a la hora de publicar las novelas? Creemos que las editoriales grandes, en general, no están dispuestas a arriesgar. Viven de los grandes nombres que tienen en cartera y abren las puertas, de vez en cuando, a aquellos escritores noveles que encajan en sus estudios de mercado. Es decir, en general lo que prima en su criterio no es la calidad literaria ni la originalidad, sino que fundamentalmente buscan novelas que, según sus estudios de mercado, puedan vender mucho. Podemos ver cómo a consecuencia del fenómeno de Cincuenta sombras de Grey han surgido infinidad de sagas muy parecidas.

¿Qué consejo le dariais a un escritor novel que quiere ver publicada su primera novela? Hoy en día, por suerte, hay bastantes canales alternativos a las editoriales tradicionales. Intentar publicar con ellas implica, en primer lugar, plazos muy largos. Envías el manuscrito y tardan un mínimo de seis meses para decirte que no les interesa. La alternativa de ebook, ya sea de venta en Amazon o en otras plataformas, es interesante, pero no te garantiza el éxito. Para ello, tu libro tiene que ser leído y tiene que gustar, y es crucial realizar un buen trabajo en redes sociales. Ahora mismo hay muchos escritores indie que están ganando dinero con sus libros, incluso algunos, que después de triunfar en Internet, han sido publicados por una editorial tradicional.

¿Tenéis proyectos futuros en marcha? Sí, tenemos muchas ideas y ya estamos trabajando en nuestro siguiente libro, también novela negra

¿Qué pensáis de Alquibla, www.alquiblaweb.com, como página de difusión de la cultura? Nos parece que hacéis una labor estupenda acercando libros y escritores a los lectores. Es una web sencilla, pero que cuida mucho lo más importante, el contenido. Nosotros apreciamos mucho la labor de las bibliotecas que son el punto de contacto de muchos lectores con los libros y de las bibliotecarias siempre dispuestas a ayudar a un lector, a recomendar un libro y a promocionar la lectura allá donde vayan.

Entrevista a David Zaplana y Ana Ballabriga, escritores
Comparte en:
Etiquetado en:            

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables.
Editado en Alicante por Eva María Galán Sempere
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para fines de afiliación y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.
Privacidad
Una mirada al mundo de las bibliotecas